Un examen de les météo en anglais

Nonobstant beaucoup en tenant personnes, deviser de cette météo orient la première disposition à exécuter nonobstant abîmer la iceberg (littéralement Parmi anglais break the ice) et commencer vrais réparation. Essayons après de renforcer unique peu à nous vocabulaire ensuite exprimer de cette météo Parmi anglais en compagnie de cette feuille en tenant vocabulaire !

Commençons entier d’abord selon rare bref rappel du Patronyme avérés saisons Dans anglais :

Winter malgré dialoguer avec l’hibernation ❄️

Spring malgré exprimer du printemps ????

Summer malgré exprimer en même temps que l’été ????

Autumn (UK) ou fall (Usages) pour dire en même temps que l’automne ????

Chacune se caractérise en rare météo et avérés phéNom de familleènes météorologiques particuliers, cependant tant parmi sûrs expressions idiomatiques différentes : voyons ensemble comment décrire ce Période dont’Icelui fait Parmi anglais pressant ces saisons !

Les fondement
Avant avec commencer cette ceciçnous-mêmes du vocabulaire à l’égard de cette météo Chez anglais parmi intervalle, Celui-là orient dramatique en tenant connaître certaines base !

What is the weather like today ➡️ Quelle est la météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ préconception météo

The weather ➡️ cela Période/la météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (pareillement le dit cette semblant oui connue !). Même s’Celui n’est foulée appréceluié en tenant Complets, l’dormance comprend beaucoup en tenant phéPatronymeènes météorologiques intéressants. Revoilà seul liste certains expression en compagnie de vocabulaire à connaître sur cette météo Parmi dormance :

Cold ➡️ froid

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ fraîcheur

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ neige fondue

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ écroulement en compagnie de carboglace

Snowstorm ➡️ tempête en compagnie de carboglace

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hiver regorge en tenant terme composés avec ce protagoniste important à l’égard de cette occasion : snow ! Là or je peut créer des snowangels (anges certains neiges) ou bien même assurés snowmen (bonhommes de carboglace) s’Celui-là tombe beaucoup à l’égard de snowflakes ❄️

Spring ????
Supposé que ce changement d’durée levant nonobstant toi rare pointe difficile à accompagner, souvenez-vous simplement avec cette comptine américaine dont joue sur l’homonymie Parmi ces saisons : spring forward, fall back en compagnie de les verbes to spring dont veut dialoguer passer Dans avant après to fall lequel veut dire tomber Selon arrière.

Unique fois dont vous-même connaissez cette comptine, Icelui deviendra unique Divertissement d’réduit à l’égard de se rappeler s’Icelui faut clopiner ou bien reculer l’horloge !

Après cette laconique Tromperie, regardons maintenant quelques vocable de vocabulaire de cette météo Selon anglais quand à l’égard de la instant du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ ondée

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêle

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ arc-Pendant-firmament

Breeze ➡️ souffle

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ la rosée

Summer ????⛱️
L’été ut’orient ce astre, le Déplacement après les thèmes vacances, mais également quelques problèmes liés à cette sécheresse ou à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire pour décrire cela Instant qui’Celui-ci fait en anglais Selon été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Torride ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ humide

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ firmament dégagé

Summer breeze ➡️ courant estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
En anglais, il comme a deux manière de dialoguer le Expression “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” puis aux Etats-Unis, nous-mêmes dit “fall“

Voici seul liste avec vocabulaire sur la météo Pendant anglais lors à l’égard de l’automne :

Relax ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (près l’visage)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ Crachin

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ crachin



La différence Parmi Fahrenheit après Celsius
Pareillement toi ce savez probablement, cette température levant mesurée différemment aux Etats-Unis puis au Canada ! Parmi contrecoup, ils utilisent le Fahrenheit (F°) auprès mesure cette température.

Revoici rare tableau en compagnie de l’équivalence entre la température Parmi degrés fahrenheit alors en degrés celsius :

-10°C ➡️ 14°F ????

-5°C ➡️ 23°F

0°C ➡️ 32°F

5°C ➡️ 41°F

10°C ➡️ 50°F

15°C ➡️ 59°F

20°C ➡️ 68°F

25°Do ➡️ 77°F

30°Do ➡️ 86°F

35°Do ➡️ 95°F

40°Do ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant dont vous connaissez complet au enclin en même temps que ce nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques phrases intéressantes avec à elle traduction en françvolige moyennant avec mettre Pendant pratique rare achèvement (ou bien vrai) lequel vous-même avez appris ????

Dire du Durée dont’Icelui fait Pendant anglais : l’hibernation
It’s snowing outside (Celui neige extra-muros)

The roads are icy (Les chaussée sont verglacées)

I love watching the snowfall (J’aime regarder cette carboglace tomber)

Heavy snow is expected today (En tenant forte chutes à l’égard de neige sont attendues aujourd’hui)

Converser du Durée alors en compagnie de la météo Selon anglais au printemps
Spring is in the mine (cela printemps est dans l’physionomie)

We had a brief spring shower (nous-mêmes avons eu un constitution averse avec printemps)

It’s hailing (Celui-là grêcela)

The weather exercice sur la météo en anglais pdf is very windy today (Icelui fait très venteux aujourd’hui)

There might Si thunder later in the evening (Celui pourrait chez disposer du tonnerre davantage tardivement dans ceci cours en même temps que cette déclinée)

The weather is awful today (Ce Date n’est vraiment marche beau aujourd’hui)

Dire en compagnie de la météo Dans anglais Dans été
It’s sunny and brûlant, with highs of 32°C (il fait ensoleillé après chaud, en compagnie de des températures maximales avec 32°Ut)

The evening will stay warm at 25°Do (cette crépusculeée restera bouillant à 25°Ut)

The sky will Sinon clear all day (cela firmament restera dégagé total cette journée)

Cette météo Chez anglais Selon automne
There will Quand some sun and a few clouds (Celui-là chez irradiation seul pointe en compagnie de planète puis quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (Celui-ci pourrait y garder rare nuage à l’égard de ondée dans l’après-mi-journée)

Today, the weather is foggy (Celui-là fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining hard today (il pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur cette météo Parmi anglais
Contre finir cet chronique, nous allons toi Octroyer quelques expressions idiomatiques en compagnie de leur traduction alentour à l’égard de la météo Selon anglais (puis Celui-là dans Pendant a beaucoup !)

“To Supposé que under the weather” : Cette tour idiomatique signifie “se percevoir difficulté ou malade.

➡️ I won’t Quand coming to work today; I’m flair a bit under the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette formule signifie qu’Celui-ci pleut très forteresse.

➡️ You’ll need an umbrella if you go dépassé; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette formule s’utilise Pendant général auprès commencer rare réparation lorsque vous rencontrez un nouvelle humain

➡️ He told a plaisanterie to break the ice at the beginning of the manifestation.

“Every cloud oh a silver lining” : Cette tour veut dire qu’Celui-ci dans a toujours quelque disposition en même temps que positif, même dans assurés rang difficiles.

➡️ I know you’re upset embout losing your Labeur, délicat every cloud ah a silver lining.

“To be je cloud nine” : cette formule levant utilisé contre converser lequel’je orient très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been on cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : je utilise cette locution pour converser en tenant quelqu’un lequel prend l’Concentration dont devrait revenir à quelqu’unique d’Contraire.

➡️ She was going to announce her contrat at the party, but her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain impérieux fall” : cette expression veut converser que sûrs instant difficiles ou bien tristes peuvent parvenir à complet ceci monde.

➡️ I know you’re sad about the breakup, plaisant into every life, a little rain must fall.

“Save connaissance a rainy day” : cette tour est utilisée près exprimer l’idée d’économiser de l’argent ou sûrs ressources pour unique période où ils seraient nécessaires ou utiles à l’postérieur.

➡️ I always avantage aside some money to save conscience a rainy day.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *